סדרZ תקיעת שופר ליום תרועה

Documentos relacionados
centrokehila.wordpress.com

Sea Tu voluntad, Adonai, nuestro Dios y Dios de nuestros padres:

Aquí estamos para celebrar, aquí estamos para dar testimonio.

Sesión 50 Ki Tavo Primeros Frutos de Libertad

העלון מוקדש לרפואת פטרון המדרש ויקטור ישועה פראג 'בן אדל הי"ו. Shavuot

EL SECRETO DEL PERFUME EN LA HAVDALÁ

POR QUE RABI IEHOSHUA ENSENO EN PARABOLAS

Los idiomas en que se escribió la Biblia. Cosme Damián Vivas V.

Las llaves para ingresar al nuevo año UNETANÉ TOKEF TEFILÁ, TESHUVÁ Y TZEDAKÁ

Arbaá Kosot Las Cuatro Copas de Vino del Seder de Pesaj Pesajim 108b Guía Para el Maestro

15 Bo Liberados para siempre

48 Características para Adquirir la Toráh - 2. Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

CADA MITZVÁ TIENE SU PRECIO

Sesión 35 Naso Sospechas de Adulterio

Una guía paso a paso para Keeping It Together

(Seder para la noche de Pesaj)

בס "ד. Semana de. Parshat Tavo. 21 Elul, 5776 Septiembre 24, 2016

SHIREI SHABAT. GUÍA DE SHABAT EN EL HOGAR Caseros 1450 B1602AMB. Florida Prov. de Buenos Aires Argentina LAMROTH HAKOL

El amor según las fuentes judías Uriel Romano

סדר ט ו בשבט. Seder de TU Bishvat Compilación y edición: Rab Yaron Nisenholz Transcripción y Traducción: Shmuel Kornblit

El significado de Pesaj

Los Distintos Significados de 5770

La cartografía del yiqtol corto en hebreo bíblico

Buen provecho Beteavon! conocer a Israel en un día a través de la comida

No tienes derecho a traducir los nombres propios!

Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre

CURSO DE TORÁ CLASE #6 RESÚMEN DE CLASES. Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

CAÍN Y ABEL GN 4,1-16 OVIDIO ANTONIO PEÑARANDA GUTIÉRREZ

COMO CELEBRAR ROSH JODESH (LUNA NUEVA) ROSH HASHANAH (AÑO NUEVO) Rosh Jodesh Luna Nueva-Renovada

בס "ד. Semana de. Parshas Nitzavim. 28 Elul, 5776 Octubre 1, 2016

PROGRAMA GENERAL BODAS COMUNIDADES AMISHAV

Puedo ser un estudiante de tecnología en Facebook, un fotógrafo de la National

SIDUR DE SERVICIO DE RECEPCION DE YOM TERÚA

1 jazón yeshúa hamashíaj ashér natan-ló ha'elohím leharót et-avadáw et ashér yihyéh bimheráh, wehú hodi'á beshaljó beyadmalkhó le'avdó, leyojanán,

Pesaj celebra un evento fundamental de la historia judía la liberación del pueblo

Sección semanal de Bereshit

Indudablemente, el Shemá es la plegaria más conocida del judaísmo. Podemos decir que

Para agradecer la captación del misterio. El milagro de la vida brota a. nuestro alrededor. Sólo se necesita que los sentidos asuman la libertad de

YOM TERUAH TODO LO QUE NECESITAS SABER

Unidades de estudio para el Día mundial de estudios judaicos: Títulos y breves descripciones

Congregacion Mesianica

Jornada mundial de estudios judaicos

HAMUTAL BAR YOSEF EL LUGAR DONDE DUELE

Uno de los principales fundamentos del Judaísmo es creer en el Meshiaj

SALMOS RESPONSORIALES

Estoy dormido, pero mi corazón está despierto

Del Génesis a la Salutogénesis

Abraham Avinu: El Gran

La primera clase de Morashá sobre Jánuca analizó la naturaleza del conflicto con

בס"ד. Semana de. Parshas Toldos. Kislev 3, 5777 Deciembre 3, 2016

El Verbo hecho carne

) te invoco divino ángel de la guardia para que cumplas con el destino que DIOS te impuso y me protejas. Espero que muy pronto la luz descienda sobre

{gallery}05_galerias/2012/agosto/01_ {/gallery}

COMUNIDAD INTERNACIONAL VISIÓN ISRAEL

חספ לש הדגה Hagada de Pesaj

LA PALABRA DE DIOS ESCUCHADA Y CELEBRADA EN LA LITURGIA

Shemini Atzeret y Simjat Torah

CONCEPTOS HEBREOS 36 Lilit Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

En la primera clase de Morashá sobre el Poder de la Palabra, aprendimos que nuestras

DOMINGO DE PASCUA. Salmo 118 (117)

SERIE: EL NUEVO PACTO HaBrít HaJadashá Nuevo Pacto = Nueva Vida

El rostro de Dios en la poesía de Blas de Otero y Yehuda Amijai

EL SEDER DE ROSH HASHANÁ

FESTIVIDAD DE LAS SEMANAS

Guía Didáctica Hebrea En Línea

Sesión 34 Bamidbar Para el Amor o para la Guerra?

Háblanos tú y te escucharemos, pero que no nos hable Dios directamente, porque moriremos!

Iglesia Cristiana Misionera de Sierra Bayamón Sierra Bayamón, Puerto Rico SEPTIEMBRE MES DE LA BIBLIA

Guía práctica para el Shabat

ES UNA ACCION DE GRACIAS!!!

CONCEPTOS HEBREOS No.1. Significado de Nombres, Acciones, Lugares, Liturgia, Política,etc.

SEDER. Datil (Dátiles) Tarij (Tarikim) Datil (Dátiles) Tamar, Tamarindi תמרינדי. Tamarindo. Puerros, Porros, Cebollinas. Ajo porro.

Sidur de Pesaj Memorial de YAHSHUA HA MASHIAJ

Las Emanaciones Divinas LAS DIEZ SEFIROT

Comunidad Israelita Bet Or EL SHABAT SU OBSERVANCIA SERVICIO DE HAVDALÁ

Se debe decir HaShem en lugar de Yahweh?

LOS HUERTOS 3. Lo que está diciendo la amada es mi amado bajo donde hay amor por El, donde suspiran por El.

PARASHAT EKEV "En Honor de Ravi Leivik" "Comer para Vivir" "El Secreto de la Carroza en la Bendición"

Unges mi cabeza con aceite

Los 10 mandamientos son esencialmente un resumen de los 613 mandamientos que existen en el Antiguo Testamento.

Sidur Yom Kipur. Bendiciones para niños. Para los niños: "Yesimejá Elohim keefráyim, vejimenashé. "Que Elohim te haga como a Efraim y como a Menashé.

LOS SALMOS מ ה י ד יד ות מ ש כ נ ות יך י הו ה צ ב א ות. Una guía de estudios de Biblia para Grupos pequeños

Haggadah de Pésaj Del Israel Mesiánico Nazareno 14 "Este será un día para ustedes recordar y celebrar como

Shehacol Nihiá Bidvaró. Esta sección esta basada en material editado por la editorial Kehot

Los levitas eran los hijos de Leví, una de las doce tribus de Israel. Eran personas dedicadas exclusivamente al servicio del Señor, y no tenían que

CONCEPTOS HEBREOS 43. Brajot Bendiciones 2. Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

BET MIDRASH MAOR BA'OLAM בית מדרש מאור בעולם ע"ש רבינו יהושע מנצרת. רבי יהושע המקובל RABI YEHOSHUA EL KABALISTA

El Espíritu y la Esposa Dicen:Ven

Semana 4: Deuteronomio 6

Artículos. «Y SERÁ LLAMADA VARONA» Un reconocimiento de igualdad. Daniel A. Mora

COMUNIDAD INTERNACIONAL VISIÓN ISRAEL

Pesaj. Guía de. Vehigadetá Lebinjá baiom Hahú... Y le relatarás a tu hijo en ese día...

MINISTERIO DE MUSICA ISRAEL

Historia de la Biblia 100 UNA VOZ APACIBLE 1 REYES 19:11-18

CONCEPTOS HEBREOS 42. Brajot - Bendiciones. Por: Eliyahu BaYonah Director Shalom Haverim Org New York

TIEMPO DE NAVIDAD SOLEMNIDAD DE LA EPIFANÍA

2 SALMO RESPONSORIAL

EL LLAMAMIENTO DE EZEQUIEL

Mujeres disfrazadas de varón en la narrativa hispanohebrea y romance del siglo xiii

Transcripción:

סדרZ תקיעת שופר ליום תרועה כמנהג נחלת יהושע SEDER TEKIAT SHOFAR PARA YOM TERUÁ Según la costumbre de Najalat Yehoshua 2

בעהי"ת Seder Tekiat Shofar Para ser incluido en Tefilat Erev y Tefilat Boker, después de Keriat Shemá, en Yom Teruá. SEDER TEKIAT SHOFAR EDITION 2016, EDITORIAL NATZRATIM Copyright 2016 by NATZRATIM, INC. Este documento está protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos, y contiene material que es propiedad de Natzratim, Inc. Ninguna parte de estas páginas puede ser utilizada para cualquier propósito que no sea el uso personal. Por lo tanto, la reproducción, modificación, almacenamiento en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico u otro, por razones que no sean el uso personal, está estrictamente prohibida sin el permiso previo por escrito de Natzratim, Inc. Este documento contiene citas del Tanaj, si decide imprimirlo, por favor, trátelo con la consideración apropiada. 3

4

KOL HA'AMIM TIK'U Sha tz - Kol ha'amím tik'u jaf. Haríu lelohim bekol riná. Ki Adonai Elyon norá. Mélej gadol al kol haáretz. Yadbér amim tajténu. Ul'umím tajat rag'lénu. Yivjar lánu et najalaténu. Et Geon Yaakov asher ahév sela. Alá Elohim bit'ruá. Adonai bekol shofar. Zamerú Elohim zamerú. Zamerú lemalkénu zamerú. Ki Mélej kol haáretz Elohim. Zamerú mashkil. Maláj Elohim al goim. Elohim yasháv al kisé kad'shó. Nedivé amim neesafú am. Elohe Avraham. Ki lelohim maguiné éretz. Meod na'alá. Pueblos todos, batid palmas; aclamad a Elohim con voz de júbilo. Porque Adonai, el Altísimo, es temido; Rey grande es sobre toda la tierra. El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies. Él elegirá n u e s t r a h e r e d a d, l a grandiosidad de Yaakov, a quien Él ama Sela. Elohim ha ascendido con júbilo de teruá, Adonai, con sonido de shofar. Cantad a Elohim, cantad; cantad a nuestro Rey, cantad. Pues Elohim es el Rey de toda la tierra; cantad con entendimiento. Elohim reina sobre las naciones; Elohim está sentado en su trono. Se han reunido los príncipes de los pueblos [con] el pueblo del Elohim de Avraham; pues de Elohim son los escudos de la tierra; El es ensalzado en gran manera. 5

KOL HA'AMIM TIK'U Sha tz כ ל ה ע מ ים ת ק עו כ ף ה ר יעו ל אלה ים ב קול ר נ ה: כ י יי ע ל יון נור א מ ל ך ג דול ע ל כ ל ה א ר ץ: י ד ב ר ע מ ים ת ח ת ינו ול א מ ים ת ח ת ר ג ל ינו: י ב ח ר ל נו א ת נ ח ל ת נו א ת ג און י ע ק ב א ש ר א ה ב ס ל ה: יי ב קול שופ ר: ע ל ה א לה ים ב ת רוע ה ז מ רו ל מ ל כ נו ז מ רו: ז מ רו א לה ים ז מ רו כ י מ ל ך כ ל ה א ר ץ א לה ים ז מ רו מ ש כ יל: מ ל ך א לה ים ע ל גוי ם א לה ים י ש ב ע ל כ ס א ק ד שו: נ ד יב י ע מ ים נ א ס פו ע ם א לה י א ב ר ה ם כ י ל אלה ים מ ג נ י א ר ץ מ א ד נ ע ל ה: 6

HARNINU Sha tz - Hárninu lelohim uzénu. Haríu lelohé Yaakóv. Seú zimrá u'tnú tof. Kinór naím im nável. Tik'ú bajódesh shofar. Bakése le'yom jagénu. Ki jok le'yisrael hu. Mishpat l'elohé Yaakov. Edut. Bi'Yhosef samó. Be'setó al éretz Mitzráim. Sefát lo yadá'ti eshmá. Hasiróti misével shijmó. Kapáv midúd ta'avorná. Ba'sará karáta. Va'ajál-séka. E'enjá beséter ra'ám Ev'jonjá al me merivá selá. Shemá amí ve'a'idá baj. Yisrael, im tishmá li. C a n t a d c o n g o z o a Elohim, fortaleza nuestra; aclamad con júbilo al E l o h i m d e Ya a k o v. Entonad canción, y tocad el pandero, la melodiosa lira con el arpa. Tocad el shofar en la luna nueva, cuando está oculta para el día de nuestra festa s o l e m n e. P o r q u e e s estatuto de Israel, juicio del Elohim de Yaakov. Lo estableció por testimonio en Yehosef, cuando salió por la tierra de Mitzráim. Lenguaje que no conocía, oí: Yo libré su hombro de la carga, sus manos se libraron de las canastas. En la angustia llamaste, y yo te rescaté; te respondí en el secreto del trueno; en las aguas de Merivá te probé, Sela. Oye, pueblo mío, y te amonestaré. Oh Israel, si tú me oyeras! 7

HARNINU ה ר יעו ל אלה י י ע ק ב: Sha tz ה ר נ ינו ל אלה ים עוז נו ש או ז מ ר ה ות נו ת ף כ נור נ ע ים ע ם נ ב ל: ת ק עו ב ח ד ש שופ ר כ י ח ק ל י ש ר א ל הוא ע דות ב כ ס ה ל יום ח ג נו: מ ש פ ט ל אלה י י ע ק ב: ב יהוס ף ש מו ב צ אתו ע ל א ר ץ מ צ ר י ם ש פ ת ל א י ד ע ת י א ש מ ע: ה ס ירות י מ ס ב ל ש כ מו כ פ יו מ דוד ת ע ב ר נ ה: ב צ ר ה ק ר את ו א ח ל צ ך א ע נ ך ב ס ת ר ר ע ם א ב ח נ ך ע ל מ י מ ר יב ה ס ל ה: ש מ ע ע מ י ו א ע יד ה ב ך י ש ר א ל א ם ת ש מ ע ל י: 8

Lo yihyé bejá el zar. Ve'lo tish'tajavé, le'el nejár. Anojí. Adonai, Elohéja. Hama'aljá me'éretz Mitzráim. Harjev pijá, va'amal'éhu. Ve'lo shamá amí le'kolí. Ve'Yisrael, lo ába li. Va'ashalehéhu bishrirut libam. Yeljú, be'mo'asotehém. Lu amí shomé'a li. Yisrael, bi'drajái yehaléju. Kim'át oyvehém ajní'a. Ve'al tzarehém, ashív yadí. Mesan'é Adonai yejajáshu lo. Vihí itám, le'olám. Vaya'ajiléhu mejélev jitá. Umi-tzúr devásh asbi'éja. No haya en ti dios ajeno, ni quien reverencie a dios extranjero. Yo, Adonai, soy tu Elohim, que te hice subir de la tierra de Mitzráim; abre bien tu boca y la llenaré. Pero mi pueblo no obedeció a mi voz; Israel no me aceptó. Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propios consejos. Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos! En un momento yo habría derribado a sus enemigos y mi mano hubiese vuelto contra sus adversarios. Los que aborrecen a Adonai le fngirían obediencia, y el tiempo de su castigo siempre les llegará. Pero yo te alimentaría con lo mejor del trigo, y con miel de la peña te saciaría. 9

ל א י ה י ה ב ך א ל ז ר ו ל א ת ש ת ח ו ה ל א ל נ כ ר: א נ כ י ה מ ע ל ך מ א ר ץ מ צ ר י ם יי א לה יך ה ר ח ב פ יך ו א מ ל א הו: ו ל א ש מ ע ע מ י ל קול י ו י ש ר א ל ל א א ב ה ל י: ו א ש ל ח הו ב ש ר ירות ל ב ם י ל כו ב מוע צות יה ם: לו ע מ י ש מ ע ל י י ש ר א ל ב ד ר כ י י ה ל כו: כ מ ע ט אוי ב יה ם א כ נ יע ו ע ל צ ר יה ם א ש יב י ד י: מ ש נ א י יי י כ ח שו לו ו יה י ע ת ם ל עול ם: ו י א כ יל הו מ ח ל ב ח ט ה ומ צור ד ב ש א ש ב יע ך: 10

Ba'al Tekiá bendice Baruj atá Adonai Elohénu M é l e j h a ' o l á m, a s h e r kideshánu be-mitzvotáv vetzivánu lishmóa kol shofar. Amen. Baruj atá Adonai Elohénu Melej ha'olam, shehejeyánu vekiyemánu vehiguiánu laz'mán hazé. Amen. Bendito eres Tú Adonai E l o h é n u S o b e r a n o d e l universo, que nos santifca con sus mandamientos y nos ha ordenado a escuchar el sonido del shofar. Amen. Bendito eres Tú Adonai E l o h e n u s o b e r a n o d e l universo, que nos has hecho vivir, nos has sostenido, y nos has permitido llegar hasta este momento. Amen Hal'leluhu be-téka shofar. Alabadle con sonido de shofar. Ba'al Tekiá toca el shofar Tekiá, Shevarím, Teruá, Tekiá. Tekiá, Shevarím, Teruá, Tekiá. Tekiá, Shevarím, Teruá, Tekiá. Janún verajúm Adonai. Érej apáim ugdol jásed. Tov Adonai lakol. Verajamáv al kol maasáv. Clemente y compasivo es Adonai, lento para la ira y grande en bondad. Adonai es bueno con todos, su compasión, está sobre todas sus obras. 11

Ba'al Tekiá bendice ב רוך א ת ה יי א לה ינו מ ל ך ה עול ם א ש רק ד ש נו ב מ צ ות יו ו צ ו נול ש מוע קול שופ ר: ב רוך א ת ה-יי א לה ינו מ ל ךה עול ם ש ה ח י נו ו ק י מ נו ו ה ג יע נו ל ז מ ן ה ז ה: ה ל לוהו ב ת ק ע שופ ר: Ba'al Tekiá toca el shofar תקיעה : שברים : תרועה : תקיעה : תקיעה : שברים : תרועה : תקיעה : תקיעה : שברים : תרועה : תקיעה : ח נון ו ר חום יי-א ר ך א פ י ם וג ד ל ח ס ד: טוב יי ל כ לו ר ח מ יו ע ל כ ל מ ע ש יו: 12

Ba'al Tekiá toca el shofar Tekiá, Shevarím, Tekiá Tekiá, Shevarím, Tekiá Tekiá, Shevarím, Tekiá Zejor rajaméja Adonai, vajasidéja, ki meolam hemá. Acuérdate, oh Adonai, de tu c o m p a s i ó n y d e t u s misericordias, que son perpetuas. El Ba'al Tekiá toca el shofar Tekiá, Teruá, Tekiá. Tekiá, Teruá, Tekiá. Tekiá, Teruá, Tekiá. Ashré ha'am yod'e teruá, be'or panéja yehalejún. Bendito es el pueblo que conoce el sonido de teruá, Adonai, en la luz de Tu rostro andarán. El Ba'al Tekiá toca el shofar Tekiá, Shevarím, Teruá, Tekiá, Guedolá. Baruj Adonai leolam, amen ve'amen. B e n d i t o e s A d o n a i p o r siempre, amen y amen. 13

Ba'al Tekiá toca el shofar תקיעה : שברים: תקיעה : תקיעה : שברים: תקיעה : תקיעה : שברים: תקיעה : ז כ ר ר ח מ יך-יי ו ח ס ד יך כ י מ עול ם ה מ ה: Ba'al Tekiá toca el shofar תקיעה :תרועה : תקיעה : תקיעה :תרועה : תקיעה : תקיעה :תרועה : תקיעה : א ש ר י ה ע ם י ד ע י ת רוע ה-יי ב אור פ נ יך י ה ל כון: Ba'al Tekiá toca el shofar תקיעה : שברים : תרועה : תקיעה גדולה : ב רוך יי ל עול ם א מ ן ו א מ ן: 14

VOCABULARIO Ba'al Tekiá: Encargado del toque del shofar. : Comunidad o congregación. Sha tz: Director del servicio comunitario (acróstico de Shelíaj Tzibur, sinonimo de Jazán. Shevarím: Toque cortado en tres, como suspirando. Tekiá: Toque de un solo y claro tono. Tekiá Guedolá: Un solo toque ininterrumpido y mantenido el mayor tiempo posible. Teruá: Una rápida serie de nueve o más toques (lit. alarma). 15